Difficult Words in Polish-English Translation

35,48 

Difficult words in Polish-english translation. Wyrazy i wyrażenia trudne do przetłumaczenia na język angielski

Douglas Christian Kozłowska Wydawnictwo: Wydawnictwo Naukowe PWN Ilość stron: 168 Oprawa: miękka Rok wydania: 2016 EAN: 9788301142889

Książka stanowi alfabetycznie ułożony zbiór polskich słów i zwrotów, sprawiających trudności w tłumaczeniu na język angielski. To swego rodzaju słowniczek przedstawiający specyfikę użycia danego wyrazu lub zwrotu oraz zestaw proponowanych odpowiedników angielskich, na ogół użytych w zdaniach. Czytelnik znajdzie tu wiele wyjaśnień z dziedziny gramatyki porównawczej oraz łączliwości wyrazów. Autorka umiejętnie dobrała słownictwo i przykłady. Wskazała pułapki, w które wpaść może mało doświadczony tłumacz, wynikające z istnienia w obu językach wyrazów myląco do siebie podobnych. Uwzględniła też różnorakie niuanse językowe i kulturowe. Zalety książki docenią zarówno uczący się języka angielskiego na poziomie średnim i zaawansowanym, jak i tłumacze z języka polskiego na angielski.

lekcje japońskiego, aleksandra maliszewska, rafal mazur, liczby włoskie, rozprawka problemowa wzór, jolanta zalewska, budowanie komputera, mistrz drugiego planu po angielsku, kurs 1 inch, dwa lata temu ania była 3 razy starsza od basi, asia jastrzębska, małgorzata zarzeczna, niemieckie zwroty, zapomnieć po angielsku, filologia niderlandzka, pytania na rozmowie o prace, kurs rzeszów, sprawdzić po niemiecku, present perfect simple i present perfect continuous

yyyyy